La variación terminológica en la comprensión y producción de textos académicos: Propuesta de representación en un diccionario especializado de aprendizaje de Psicología

Translated title of the contribution: The role of terminological variation in text reception and production: Proposal for its representation in a pedagogical dictionary of Psychology

Sabela Fernández-Silva, Nelson Becerra Rojas

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

3 Scopus citations

Abstract

In this article, a lexicographical research on terminological variation and its representation in a monolingual specialized dictionary for university students is presented. This proposal draws on a descriptive study of term variation in a corpus of research articles and a test evaluating the level of knowledge of terminological variation in Psychology students in comprehension and production tasks. Results show that intra textual term variation is used as a cognitive and discursive device that assists knowledge transfer and text cohesion. Furthermore, students are aware of the usefulness of this cognitive-linguistic device but have trouble in identifying certain variation parameters and using it properly in communicative tasks. Finally, a microstructure for a learners’ dictionary is presented in which different types of term variation are displayed along with information in order to help users to exploit the cognitive and discursive possibilities of this device.

Translated title of the contributionThe role of terminological variation in text reception and production: Proposal for its representation in a pedagogical dictionary of Psychology
Original languageSpanish
Pages (from-to)183-208
Number of pages26
JournalIberica
Volume2015
Issue number30
StatePublished - 1 Sep 2015

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The role of terminological variation in text reception and production: Proposal for its representation in a pedagogical dictionary of Psychology'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this