Transculturación narrativa: Utopía programática modernizante

Translated title of the contribution: Narrative transculturation: Modernizing programmatic utopia

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

2 Scopus citations

Abstract

This article builds the historic crossing of the narrative transculturation concept proposed by Angel Rama. The analysis is based, methodologically, in the examination of the discrepancy that occurs between the theoretical proposition and its reception. Throughout the analysis also reflections emerged around narrative transculturation contrast to other cultural metaphors contemporary to the formulation of the uruguayan literary critic, such as Calibán (Fernández Retamar), Malandraje (Candido), Fuera de lugar (Schwarz), Nacionalismo diferencial (De Campos), Filtragem (Bosi) y Literaturas heterogéneas (Cornejo Polar).

Translated title of the contributionNarrative transculturation: Modernizing programmatic utopia
Original languageSpanish
Pages (from-to)81-101
Number of pages21
JournalActa Literaria
Volume2016
Issue number52
DOIs
StatePublished - Jul 2016
Externally publishedYes

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Narrative transculturation: Modernizing programmatic utopia'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this